Jay Sand teaching an All Around This World class

All Around This World is a unique, interactive global music and world cultures program for children 0-9 years old that encourages children and their families to explore the world by enjoying global music, rhythms and movement. Jay Sand, guitarist and children’s music teacher, world traveler and dad of three girls developed All Around This World with his girls as a way to introduce them to the countries he’s already visited and the many more he plans to visit with them. Through CDs, concerts and workshops, dynamic online classes, engaging homeschool and classroom lessons, “musical maps” and participatory parent-child music-making Jay hopes to make the world a bit smaller one song at a time.

All Around This World is a sponsored project of Fractured Atlas, a non-profit arts service organization. Contributions for the charitable purposes of All Around This World must be made payable to “Fractured Atlas” only and are tax-deductible to the extent permitted by law. Donate here.

How to sing with Jay each week in your home or classroom Support All Around This World on Patreon Enjoy interactive All Around This World lessons in your home or classroom


All Around This World’s Tour Photos ARE IN

All Around This World in Schrobenhausen Germany 2019All Around This World on tour at SIVO in the Netherlands, 2019All Around This World summer tour 2019 in Tulln AustriaAll Around This World on summer tour 2019All Around This World on summer tour 2019, on Rugen Island in Germany

We’re back! If you are following All Around This World on Instagram (@allaroundthisworld) or Facebook (http://www.facebook.com/allaroundthisworld) you know that my family and I were on a musical mission this summer, traveling to many countries in Europe over the course of about two months, both to give our kids the chance to meet a different part of the world and to foster international harmony by singing international songs. Over the course of the All Around This World/Sand Family summer tour 2019 we performed in a wide variety of venues, from an afterschool program in Bavaria to a delightful variety show at a town fair in northwestern Italy, from a bistro at the mouth of a cave near Trieste to a pedestrian street in a lovely town along Austria’s Danube, from a number of backyard and farmyard parties (with special thanks to Hamburg and BlissBeach) to the family activity area of the SIVO Cultural Dance and Music Festival in a “museum village” in the Netherlands. Most fascinating, and particularly eye-opening for the kids, were the concerts we played at facilities for families of refugees and asylum seekers in several countries like Germany, the Netherlands and the Czech Republic. At those shows we met families in almost every stage of the asylum/migration process and learned so much about the different ways European countries are relating to immigration — as one would imagine, vastly different from the U.S.

While we were abroad I took a few photos — um, about 10,000. There are a few ways to see the best: The 2019 summer tour page on the All Around This World website takes you through the tour and includes embedded videos of us performing. And here’s a Google photos slide show that has all of those pictures and more.

While the tour took a lot of energy and we are all very happy to be home, the adventure was also invigorating. We were all so inspired by the intensity of kindness extended to us time and again by so many people in so many places. Reminded us that there is still much good in the world. Professionally, the experiences I had singing with kids who spoke any number of languages and were engaged in any number of stages of the ground-shifting process of migrating from one part of the globe to another reinforced my belief that music beats the heck out of Esperanto as the universal language. While I’m humbled by the depth, breadth and essential effect of the work so many people we met in Europe are doing to better the world, I return with even more confidence in my mission to spread international understanding through shared joy as I do, and a renewed commitment to do more.

With joy,


Music from the U.S. and Canada — Howdy! ¡Hola! Aloha! Yo!

All Around This World Global "Everywhere" map

This season in our online classes for kids we’ll be traveling to the United States and Canada. For many of us, including yours truly, this will be a journey inward – to our home regions, our states, our cities and streets – literally, to our own back yards.

As I hope you’d expect from All Around This World, we’re going to blast through the notion that American music is only “one thing” and take a multilingual, multicultural approach. Every American music genre, especially the most “American” such as Jazz, hip hop and blues, stand on the shoulders of music from every part of the globe. This season we’re going to sing in Native American languages, Spanish, French,… We’ll note that Salsa is a Latin music that was born in the US, between Puerto Rico and New York, We’ll approach disco as a genre built on international funk. We’ll appreciate Conjunto and Hawaiin musics as being as American as country fiddlin’ and the Delta blues.

I’m so glad you’ve chosen to join me on this journey. Let’s go.

Yes, this is “Chi Mi Na Morbheanna”

For our last post of a week of songs between seasons of our online class, we travel to Scotland and love it. Here is “Chi Mi Na Morbheanna,” a love song to Scotland. The singer…awesome. In his description on the video he translate  the title as “I See The Mountain” and provides a translation: “I See The Mountain Oh, I see, I see the great mountains Oh, I see, I see the high reaching mountains. Oh, I see, I see the corries I see the peaks under the mist I see right away the place of my birth I will be welcomed in a language which I understand I will receive hospitality and love when I reach there That I would not trade for tons of gold I see woods there, I see thickets I see fair, fertile fields there I see the deer on the ground of the corries Shrouded in a garment of mist High mountains with lovely slopes Folk abiding there who are customarily kind Light is my step when I go bounding to see them And I will remain a while there willingly.” This guy really loves Scotland!

Not “Wala Wahed”

In class this week we sing “Wala WaHed,” a bounding love song by Egyptian superstar Hakim. “Wala WaHed” is a song in the genre of Shaabi, which is described as music of the Egyptian working class. The song in this video is not that one. It is shaabi, and oh so catchy, but otherwise…the video is nuts. Okay, I don’t speak Arabic, so I don’t understand, but still, even if I could undersetand the song’s lyrics…how could this video not still be nuts?

Not “Drink the Water”

Traditional Bedouin Music at Wadi Rum, Jordan.MOV

This week in class we sing “Drink the Water,” our version of a song from the Bedouin of Egypt’s Sinai desert that gives us the chance to impersonate desert animals. The music in this video isn’t that one, but it’s a Bedouin-Jordanian song that is amazingly great. Despite the sand and the strong desert wind, don’t you want to be sitting right there with them, clapping?

Not “Zumba Lariula”

This week in our online class we sing “Zumba Lariula,” a playful, somewhat bawdy song about two young Sicilians, promised to be married, who are navigating their last few months. The song in this video isn’t that one, but it’s still great. Songs from Sicily: “I Mizzica Mizzica – ciuri ciuri internazionale folk sicilian music taormina.” I love this guy!

“…and a whole lot of wiggles.”

Yesterday we met “Walhav Re Nakhwa,” a song from Marharastra sung by the children of sailors on the Indian Ocean. Here is the All Around This World version, complete with rocking, rowing and a whole lot of wiggles.

“We are the children of fisherman, we have no fear of the sea”

This week in class we sing “Walhav Re Nakhwa” is an Indian boating song in the language Marathi, most likely sung in the seas near Mumbai, located in the state of Marharastra. “Walhav Re Nakhwa” is a tune sung by the children of seafarers on the Indian Ocean: “Sailor, you please row the paddle, please row the paddle, We are the children of fishermen, We have no fear of the sea.” I love the sing-song nature of the melody as it evokes the sing-song motion of ocean waves.

Take a deep breath.

All Around This World Global "Everywhere" map

This week in our online class we take a well-deserved breather between seasons. For the last three months we’ve been on an epic journey, learning about enough countries and cultures to make our heads spin. Next we’re going to start another three month voyage to do the same. So in this class we take a break from our deep-diving and sing songs drawn from many seasons.

This week, after singing hello in Egyptian, we go first to western India to sing “Walhav Re Nakhwa,” while we row a boat out onto the Indian ocea. Next we land in Southern Italy – Sicily, to be exact – where sing “Zumba Lariula,” a playful song, in an old Sicilian dialect, about about the machinations around a wedding. From Italy we go to to Egypt, as we become animals traipsing through the Sinai desert, (“Drink the Water”), bounce all the way to Scotland, where we sing “Chi Mi Na Morbheanna” a loving song about our homeland, and end, before singing goodbye in Nubian, we visit Egypt’s working class communities and sing the Shaabi love song, “Wala WaHed.” Non-stop singing, non-stop fun.

Burn it Up

We end our season of travels in Oceania and the Pacific Islands with Papuan musician O-Shen. This video of our favorite O-Shen song, “Burn It Up,” doesn’t take us anywhere, but the lyrics do inspire travel all over the Pacific.  O-Shen’s unique road to international reggae stardom — get it? Say it: o-shen — began in Papua New Guinea where his American missionary parents raised him until he was fifteen. When they returned to Spokane, Washington, O-Shen (born Jason Hershey) had a difficult time fitting in and eventually ended up getting into trouble. (A little burglary, a few years in prison.) After his release O-Shen returned to Papua New Guinea and from there relocated to Hawaii where his PNG-based roots reggae has not only become increasingly popular but also more confidently multilingual–his catalog includes songs in Yabim, Rigo, Nakanai, Kiwai and Niugini pidgin.

What an honor to have you join me over these last few months to sing and learn along about Oceani and the Pacific. Rock on!