Notice: Undefined index: current_page_bg_color in /home/liveatth/public_html/aatw/live/wp-content/plugins/cx-menu-customizer-1.1/classes/class-pnm-top-nav.php on line 178
O My Beloved Donkey - Online education for kids Notice: Only variables should be assigned by reference in /home/liveatth/public_html/aatw/live/wp-content/plugins/ambrosite-body-class-enhanced/ambrosite-body-class.php on line 38
class="recordings-template-default single single-recordings postid-372 postname-o-my-beloved-donkey single-aatw-song single-genres-italian single-genres-sicilian parent-genres-italian unknown alt-style-default two-col-right width-1020 two-col-right-1020 full-width full-footer pootle-page-customizer-active">

Warning: Illegal string offset 'singular_recordings_taxonomy' in /home/liveatth/public_html/aatw/live/wp-content/themes/canvas/functions/admin-functions.php on line 2799

Warning: Illegal string offset 'singular_portfolio_taxonomy' in /home/liveatth/public_html/aatw/live/wp-content/themes/canvas/includes/theme-functions.php on line 819

O My Beloved Donkey

Country: Italy (Sicily)
Language: Italian (Sicilian slang)

“Lu Me Sceccu” is an old Sicilian tune sung from the perspective of a wagon-driver who is nostalgically extolling the virtues of his donkey, who passed on at the ripe old age of 40. The song appears on the Smithsonian Folkways recording, “Folk Music From Italy.” The Smithsonian liner notes summarize the song as meaning, “My donkey was a wonderful animal of good stock. Only it was a pity that he couldn’t speak. When he died I was very sick and I will never forgive him. When he opened his mouth it was like harmonious music to my ears. When I was very small I kept him in the garden behind the house. I loved him very much.” The braying is the wagon-driver imitating the “harmonious music” of his donkey.
[wpspoiler name=”Lu Me Sceccu” style=”aatw-video” open=”true”][/wpspoiler]

[wpspoiler name=”Lyrics of All Around This World version” style=”aatw-other” open=”true”]

O my beloved donkey, O my beloved friend
I will never forgive you for leaving me alone
You were the world’s best donkey all the way til the end
I still hear your voice your beautiful voice singing in my dreams

 

Iu l’haiu comu n’armoniu sta vuci ‘ntra l’ aricchia

 

[Yo layo gamoh narmoniu sta vugin ta la richa]

 

Your voice was like the music of the heavens to me

 

O my beloved donkey, O my beloved friend
I will never forgive you for leaving me this way
If you could have talked to me we would have talk til dawn
Instead you were a singer and your voice lives on

[/wpspoiler]

How to sing with Jay each week in your home or classroom Support All Around This World on Patreon Enjoy interactive All Around This World lessons in your home or classroom

Comments are closed.