22. Azulão

All Around This World sings the poetic “Azulão” as a Brazilian lullaby. This poetic love song is the lament of a boy who lives on the sertão, which is a rather barren-looking, semi-arid plain in Brazil’s interior highlands. The girl in the song has moved away, and the boy, lamenting the fact that the girl is gone, dispatches a sertão bluebird to fly to her and tell her how much he misses her.

Noted Brazilian 20th century poet Manuel Bandeira wrote the lyrics for this song, which is a “modhina,” a Brazilian romantic art song that became popular in the 18th and 19th centuries.

Country: Brazil
Language: Portuguese
Genre on CD: Cuban bolero

How to sing with Jay each week in your home or classroom Support All Around This World on Patreon Enjoy interactive All Around This World lessons in your home or classroom

Credits

Vocals: Giovana Robinson

Piano: John Stengel

Recorded by Daoud Shaw at Radioactive Productions, Philadelphia

© music (c) Peer International Corp. on behalf of Iramos Vitale S.A.
lyrics (c) 1964 MANGIONE, FILHOS & CA LTDA, successor EDITORIAL MANGIONE SA,
successor to E. S. MANGIONE - Rio de Janeiro - Brazil.
All rights reserved for all countries of the world, translation and arrangement by Jay Sand with permission, Instrumental arrangement by Arturo Stable

Comments are closed.